The Yaki Exhibition is officially open!

A couple of weeks ago, the Selamatkan Yaki team launched the Yaki Exhibition! This exhibition features a selection of yaki photographs taken by Andrew Walmsley, an extremely talented wildlife photographer, as well as several photographs showcasing Selamatkan Yaki’s activities and other yaki-themed artwork. This exhibition is held at Pa’Dior Museum, Tompaso, North Sulawesi. Thanks to our partners, Yayasan Institut Seni Budaya Sulawesi Utara (North Sulawesi Art & Culture Institute) it will be part of their permanent exhibition, so make sure to drop by when you have the chance! For the time being, let’s read more about the preparations behind the exhibition.

Beberapa minggu lalu, tim Selamatkan Yaki meluncurkan Pameran Yaki! Pameran ini menampilkan beberapa foto pilihan karya Andrew Walmsley, seorang fotografer satwa liar yang sangat berbakat, juga beberapa foto yang menampilkan kegiatan-kegiatan di Selamatkan Yaki dan karya seni bertema yaki yang lain. Pameran ini diadakan di Museum Pa’Dior, di Institut Seni dan Budaya Sulawesi Utara. Jadi pastikan kalian mampir jika ada kesempatan! Untuk sekarang, mari membaca lebih banyak mengenai persiapan pameran ini.

We finally decided to hang the ribbon in front of the photographs of our awesome ambassadors! | Kami akhirnya memutuskan untuk menggantung pita pembukaan di depan foto duta-duta kami!

We finally decided to hang the ribbon in front of the photographs of our awesome ambassadors! | Kami akhirnya memutuskan untuk menggantung pita pembukaan di depan foto duta-duta kami!

It was the night before the “Torang Bacirita” event (we’ll post another story about that soon!) and the team was busy setting up equipment at Pa’Dior. The event was to start at 9.30AM the next morning and everything needed to be ready that night so the morning wouldn’t get too frantic! Some were putting up banners, others were arranging chairs and tables, others were putting up the photographs and text panels. The Yaki Exhibition was to be opened by Dr. Benny J. Mamoto, S.H, M.Si at the start of the “Torang Bacirita” event, so special care was taken in choosing how we would do it. So we went through our options and settled on the classic ribbon-cutting ceremony!

A banner with our campaign logo greeted participants at the entrance of Pa'Dior. | Spanduk dengan logo kampanye kami menyambut para peserta di Pa'Dior.

A banner with our campaign logo greeted participants at the entrance of Pa’Dior. | Spanduk dengan logo kampanye kami menyambut para peserta di Pa’Dior.

Malam sebelum kegiatan “Torang Bacirita” (kami akan segera mem-posting berita mengenai kegiatan ini!) tim SY sibuk mempersiapkan lokasi acara di Pa’Dior. Acara akan dimulai pukul 9.30 dan persiapan harus diselesaikan malam itu. Kalau tidak, esok paginya kami akan kewalahan! Ada yang memasang spanduk, ada yang mengatur meja dan kursi, dan ada yang memasang foto dan panel keterangan. Pameran Yaki akan dibuka oleh Dr. Benny J. Mamoto, S.H, M.Si di bagian awal acara “Torang Bacirita”, sehingga kami memberi perhatian lebih mengenai bagaimana pembukaan akan dilakukan. Setelah membahas berbagai kemungkinan, kami memilih acara potong pita!

Ready to cut the ribbon! We also decided to cover the photographs to keep the participants guessing. | Pita siap dipotong! Kami juga memutuskan untuk menutup foto-foto dengan kain agar peserta menebak-nebak foto seperti apa dibaliknya.

Ready to cut the ribbon! We also decided to cover the photographs to keep the participants guessing. | Pita siap dipotong! Kami juga memutuskan untuk menutup foto-foto dengan kain agar peserta menebak-nebak foto seperti apa dibaliknya.

Even with all the preparations we did the previous night, the morning was still quite hectic. The steady stream of perticipants kept the registration table busy, but once everyone was registered and settled down things went quite smoothly. Dr. Benny Mamoto’s opening remarks went by without a hitch, and in no time at all, it was time to cut the ribbon!

Bahkan setelah semua persiapan malam sebelumnya, pagi harinya tetap sangat sibuk. Peserta yang terus berdatangan membuat meja registrasi sangat sibuk, namun setelah semua peserta selesai mendaftar, semuanya berjalan lancar. Sambutan dari Dr. Benny Mamoto berjalan dengan baik, dan tanpa terasa, saatnya memotong pita!

The grand unveiling! | Penutup akhirnya dibuka!

The grand unveiling! | Penutup akhirnya dibuka!

Dr. Benny Mamoto and the participants walked around the room to look at the photographs. | Dr. Benny Mamoto dan para peserta berjalan mengitari ruangan untuk mengamati setiap foto.

Dr. Benny Mamoto and the participants walked around the room to look at the photographs. | Dr. Benny Mamoto dan para peserta berjalan mengitari ruangan untuk mengamati setiap foto.

After the opening, Dr. Benny Mamoto took time to admire all the photographs, along with the rest of the participants. Seeing the yaki’s daily life through Andrew Walmsley’s beautiful shots gave the participants something new to talk about, and hearing the comments and discussions that arose from the photographs assured us that the change of people’s attitude towards the yaki had already started between these participants.

Interesting discussion arose between participants. | Diskusi yang menarik timbul di antara para peserta.

Interesting discussion arose between participants. | Diskusi yang menarik timbul di antara para peserta.

Setelah acara pembukaan, Dr. Benny Mamoto mengagumi foto-foto yang dipajang satu persatu, bersama para peserta lain. Melihat keseharian yaki melalui hasil jepretan yang indah karya Andrew Walmsley memunculkan topik-topik baru bagi para peserta. Mendengar komentar dan diskusi yang timbul karena mengamati foto-foto pameran meyakinkan kami bahwa perubahan sikap terhadap yaki sudah dimulai di antara para peserta ini.

As the participants walked through the exhibition, Yunita gave a commentary on the photographs and the circumstances they were taken. | Sementara para peserta berjalan melihat-lihat pameran, Yunita menceritakan kisah latar dan kondisi di mana foto-foto tersebut diambil.

As the participants walked through the exhibition, Yunita gave a commentary on the photographs and the circumstances they were taken. | Sementara para peserta berjalan melihat-lihat pameran, Yunita menceritakan kisah latar dan kondisi di mana foto-foto tersebut diambil.

All too soon it was time to continue with the day’s programme. We would like thank Andrew Walmsley, and all the talented artists who gave us permission to display their work! We’re confident that we can reach people through art and motivate them to create something that will help spread conservation messages – be it through their own artwork, or something more prosaic, like community activities and initiatives. Together we can save the yaki!

Tidak terasa sudah waktunya melanjutkan acara hari itu. Kami ingin berterima kasih pada Andrew Walmsley, dan semua seniman berbakat yang mengizinkan kami menampilkan karya mereka! Kami yakin bahwa kita semua bisa menjangkau orang lain melalui seni dan memotivasi mereka untuk menciptakan sesuatu yang akan membantu menyebarkan pesan konservasi – entah melalui karya seni sendiri, atau melalui inisiatif dan kegiatan masyarakat. Bersama kita bisa menyelamatkan yaki!

This slideshow requires JavaScript.

One thought on “The Yaki Exhibition is officially open!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s